Đài Loan tổ chức lễ trao giải âm nhạc thường niên tôn vinh đa dạng ngôn ngữ

Đài Loan đã tôn vinh sự đa dạng ngôn ngữ tại Lễ trao giải Golden Melody vào cuối tuần với sự tham gia của nhiều ca sĩ biểu diễn bằng các ngôn ngữ khác nhau. Giải thưởng này không chỉ tôn vinh Mandopop mà còn các nghệ sĩ hát bằng tiếng Đài Loan, tiếng Phúc Kiến, tiếng Hakka và các ngôn ngữ bản địa khác. Điều này cho thấy nỗ lực của chính phủ Đài Loan trong việc quảng bá và bảo vệ các ngôn ngữ thiểu số. Những ngôi sao như Julia Peng và Enno Cheng đã được vinh danh với những giải thưởng danh giá, chứng tỏ rằng không có rào cản ngôn ngữ đối với ca hát. Đài Loan đã xóa bỏ ranh giới ngôn ngữ và tạo nên một sân chơi âm nhạc đa dạng và đoàn kết.
Đài Loan đã tôn vinh sự đa dạng về ngôn ngữ tại Lễ trao giải Golden Melody vào cuối ngày thứ Bảy với chiến thắng lớn cho một ca sĩ chủ yếu hát bằng tiếng Quan thoại, tại một trong những sự kiện giải trí uy tín nhất trong thế giới nói tiếng Hoa. Giải thưởng tôn vinh không chỉ Mandopop mà còn cả các nghệ sĩ hát bằng tiếng Đài Loan – còn được gọi là tiếng Phúc Kiến – Hakka và các ngôn ngữ bản địa, một dấu hiệu rõ ràng về nỗ lực của chính phủ nhằm quảng bá các ngôn ngữ khác ngoài tiếng Quan thoại.
Mặc dù tiếng phổ thông vẫn là ngôn ngữ chính của giáo dục và chính phủ Đài Loan, các ngôn ngữ khác được khuyến khích và hỗ trợ mạnh mẽ. Ở Trung Quốc, mặc dù hiến pháp bảo vệ các ngôn ngữ thiểu số, nhưng trên thực tế chỉ có tiếng Quan thoại được khuyến khích. Ngôi sao kỳ cựu Julia Peng được vinh danh là ca sĩ hát tiếng Hakka hay nhất, mặc dù chưa bao giờ thu âm một album bằng ngôn ngữ này trước đó, trong khi Enno Cheng giành giải nữ ca sĩ hay nhất ở Đài Loan và album tiếng Đài Loan hay nhất, ngôn ngữ mà anh ấy không nói được.
“Bạn tôi đã hỏi tôi, tại sao bạn không hát một bài hát hay bằng tiếng Trung?”, Peng nói khi nhận giải ở Đài Bắc. “Tôi không nghĩ nên có rào cản ngôn ngữ đối với ca hát.” Cheng, nói bằng tiếng Quan thoại, cảm ơn tiếng Đài Loan vì đã “dạy tôi cách giữ đầu và sống chậm lại”.
Ở hạng mục ngôn ngữ bản địa, các ca sĩ người Paiwan là Kasiwa và Matzka đọc rap và hát bằng tiếng mẹ đẻ của họ, Kasiwa đã nhận được giải thưởng danh giá của ban giám khảo. Mặc dù Đài Loan chỉ có 23 triệu dân, nhưng nền âm nhạc của nó có ảnh hưởng to lớn trong thế giới nói tiếng Hoa, một phần là do tính sáng tạo không bị kiểm duyệt kiểm duyệt.
Tổng thống Đài Loan Tsai Ing-wen đã viết trên trang Facebook và Instagram của mình rằng trong chương trình, tình yêu âm nhạc đã “xóa bỏ ranh giới ngôn ngữ giữa các nhóm dân tộc khác nhau.” “Ở đây, bất kể mọi người nói ngôn ngữ nào – tiếng Đài Loan, tiếng Hakka, tiếng mẹ đẻ, tiếng Quan Thoại, tiếng Anh và tiếng Nhật – tất cả đều có thể hát thoải mái, điều này cũng đoàn kết chúng tôi.”
Nữ hoàng nhạc disco Ouyang Fei Fei, một trong hai người đoạt giải cống hiến đặc biệt và được biết đến với mái tóc bồng bềnh cũng như giọng hát lớn, đã đến Nhật Bản vào những năm 1970 và hát bằng tiếng Nhật. “Ca hát và biểu diễn luôn là ước mơ của tôi. Nếu có thể, tôi sẽ tiếp tục hát và sẽ không bỏ cuộc”, Ouyang, hiện 73 tuổi, nói với khán giả.